(VNTB) – Chế tài nhân quyền Việt Nam: Bắt đầu “triệt buộc”

Nguồn ijavn

Đăng bởi Eric hwang vào Chủ Nhật, ngày 17 tháng 8 năm 2014 | 17.8.14

Viết Lê Quân

(VNTB) – Garden Grove vừa trở nên thành phố đầu tiên của bang California và cũng có thể của cả nước Mỹ thông qua nghị quyết ủng hộ Dự luật Chế tài Nhân quyền Việt Nam, mang số hiệu HR 4254.

185020-DP-140321-HR4254-1-400.jpg
GSV. Janet Nguyễn (trái) và Dân Biểu Liên Bang Ed Royce tại buổi họp báo về Dự Luật HR 4254. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

Là bang tập trung đông đảo nhất người Việt sinh sống, California dường như chẳng mấy khó khăn làm dấy lên một cuộc vận đông rộng rãi cho chiến dịch ủng hộ HR 4254 suốt từ tháng 3/2014 – khi dân biểu Ed Royce, Chủ tịch Ủy ban đối ngoại Hạ viện đệ trình dự luật này – cho đến nay.

Minh chứng hiển nhiên mà có thể làm cho nhiều lãnh đạo cầm quyền ở Việt Nam phải thật sự lo ngại là trong cuộc bỏ phiếu tại phiên họp thường kỳ của Hội đồng thành phố Garden Grove hôm 12/8/2014 đã thu được toàn bộ 5 phiếu thuận từ các thành viên có mặt.

Tiếp bước “Lộ trình Miến Điện”

Áp đặt những biện pháp trừng phạt đối với những quan chức chính phủ Việt Nam “đồng lõa trong những vụ vi phạm nhân quyền nhắm vào người dân Việt Nam” là tinh thần sắt son trong bản Dự luật Chế tài nhân quyền Việt Nam mà những nghị sĩ cứng rắn như Ed Royce đang tiếp bước “Lộ trình Miến Điện”.

U47P5029T2D528096F34DT20121119150410.jpg
Thái độ mới của dân Myanmar

HR. 4254 cũng là một dự luật lưỡng đảng, nhắm mục tiêu vào những quan chức chính phủ, công an và những người khác vi phạm nhân quyền đối với những nhà bất đồng chính kiến ôn hòa. Những biện pháp được kiến nghị bao gồm những hạn chế du hành và trừng phạt về tài chính.

Cụ thể, những cá nhân có tên trong danh sách sẽ không được nhập cảnh hay quá cảnh ở Hoa Kỳ, không được cấp bất kỳ quy chế di trú hợp pháp nào, và cũng không được phép nộp đơn hay thỉnh nguyện liên quan đến những việc này. Về mặt tài chính, những cá nhân này sẽ bị phong tỏa tài sản, bị hạn chế hoặc bị cấm giao dịch tài chính và đưa tài sản vào hay ra khỏi Hoa Kỳ.

Thực ra dự thảo đầu tiên của HR. 4254 đã xuất hiện trong Quốc hội Hoa Kỳ từ tháng 3/2013, tức hai tháng sau chuyến “hành hương” của người đứng đầu đảng Nguyễn Phú Trọng đến Vatican. Khi đó và trong bầu không khí bị xem là “thụt lùi sâu sắc” về nhân quyền, các nghị sĩ Mỹ đã yêu cầu:

“Tổng thống sẽ đóng băng và cấm chỉ tất cả các giao dịch liên quan đến tất cả các tài sản và lợi ích của một cá nhân trong danh sách được quy định ở điểm (c)(1) nếu những tài sản và lợi tức đó nằm ở Hoa Kỳ, rơi vào Hoa Kỳ, hoặc nằm ở hoặc rơi vào quyền sở hữu hoặc kiểm soát của một người Mỹ”.

Và “Sau không quá 90 ngày từ ngày ban hành Đạo luật này, Tổng thống sẽ đệ trình lên những Ủy ban quốc hội thích hợp danh sách của các cá nhân, là công dân Việt Nam, mà Tổng thống xác định là dính líu đến những vụ vi phạm nhân quyền chống lại nhân dân Việt Nam hoặc thân nhân của họ, bất kể việc những vụ vi phạm đó có xảy ra ở Việt Nam hay không… Danh sách được quy định trong đoạn (1) sẽ được công khai cho công chúng và được đăng trên các trang web của Bộ Ngân khố và Bộ Ngoại giao”.

Làm gì để thoát “triệt buộc”?

Không phải và chẳng bao giờ tự do là món quà trên trời rơi xuống. Cũng không hẳn chuyện đổ tiền sẽ làm nguội lạnh những cái đầu tham lam lẫn sắt máu. Dĩ nhiên Miến Điện được như ngày nay là nhờ cú đi roi song hành chế tài nhân quyền với tiến trình xóa nợ quốc gia.

Tám tháng đầu của năm 2014 đã chứng kiến thái độ kiên định hơn của không chỉ khối nghị sĩ đảng Cộng hòa mà cả đảng Dân chủ cầm quyền. Ngay cả Tổng thống Obama và ngoại trưởng của ông cũng chợt mạnh mẽ hẳn lên đối với bản Phúc trình nhân quyền Việt Nam năm 2013 và những điều kiện đặt lên bàn đàm phán TPP.

Kịch bản ứng xử của Mỹ với Nga có thể tái hiện đối với Việt Nam. Bất chấp mối đe dọa có thể xảy ra cuộc chiến tranh lạnh lần thứ hai, vào giữa năm nay chính quyền Obama đã dám áp đặt lệnh trừng phạt đối với các quan chức Nga và Ukraine. Ngay sau đó, cơ quan công tố Thụy Sĩ đã làm việc hết sức khẩn trương: hàng loạt ngân hàng ở quốc gia này, nơi cất giấy tài sản của thế giới quan chức đen đúa, đang bị bóc trần từng mảng lớn. Chỉ mới đây, Berne đã hủy lời mời chủ tịch Duma quốc gia Nga vì nhân vật này nằm trong danh sách 12 quan chức Nga bị Mỹ chế tài nhân quyền

Lẽ nào tương lai của “một bộ phận không nhỏ” giới quan chức, công an Việt Nam cùng vợ con họ, những người đã có đủ thời gian để khiến Tổ quốc bị loang máu ngoại tệ sang tận Úc, Mỹ, Anh, Canada hay các nước Bắc Âu, những người nồng nàn tình yêu Tổ quốc đến mức sẵn sàng nhảy lên máy bay ra ngoại quốc vào bất kỳ thời điểm nào xảy ra “biến cố”, sẽ tự khép mình vào thế “triệt buộc” mất trắng tổ quốc như triều đại vừa lâm chung ở Ukraine?

Viết Lê Quân

About ixij

Gan san sang de ra ve
This entry was posted in chính trị, nhân quyền, xã hội and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s